Исполнитель: GRANRODEO
Песня: Jounetsu wa Oboeteiru / Твоя страсть помнит
Аниме: Baki 2 / Баки 2
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Chi mo namida mo nai jinsei nante Waga mezasu michi ni joutou Wakannai wake nai kokoro no koe yo Kikoetekita tatakae Amari aru kegare naki chishio Fightin’ the life |
Жизнь без крови и слёз – Это высшая точка на намеченном нами пути. Не важно, что ты не понимаешь голос своего сердца, Сражайся, пользуясь тем, что ты услышал от него. Пролито уже так много незапятнанной крови. Борись за свою жизнь. |
Osamari gatashi hara no mushi nante Fukaku shiru hodo mousou Mou akete mo kurete mo mama naranu saga Tada ransei wo tadayoe Kagiri aru shousoukan |
Твоя душа не может это так просто принять, Чем глубже твоё понимание, тем бредовее у тебя фантазии. Твоя натура уже не будет меняться ни после рассвета, ни после заката, Так что просто плыви сквозь эту смутную эпоху. Чувство тревоги имеет предел. |
Me mo kurezu «matta» irenaide Anta shiranai deshou Eikyuu find myself Ii kikai dakara ima ritaan macchi |
Не удостоив противника даже взглядом, не добавлять в приветствие: «Я ждал тебя»… Тебе же наверно не знакомо такое? Я нахожусь в вечном поиске себя. Это отличный шанс, так что давай прямо сейчас устроим матч-реванш. |
Zecchou shauto yami kirisaite It’s alright baby it’s alright Dou yattekurete yarou ka waga ichigeki Kanari toumei ni kudaketekita aimai to Get loud |
Крик в кульминационный момент разрывает тьму: «Всё в порядке, детка, всё в порядке!» Как мы можем уладить это? Одним ударом. Вместе с по понятным причинам исчезнувшей между нами двусмысленностью Кричи! |
Owaranai tatakai kizutsuite Nakanai tsumori nara Makenai hitori de habataite Fujichaku suru mo battari Kao awasu kinchoukan |
Будучи израненным от нескончаемых сражений, Если ты не собираешься плакать, То ты не проиграешь, просто взлети один. Вынужденная посадка совершается так же внезапно, Как ты сталкиваешься с ощущением напряжённости. |
Dare ni mo soudan dekinaide Awakuttemimashita Meikyuu find myself Onegai dakara hima tsubushite |
Я ни с кем не мог посоветоваться, Так что стал терять голову. В поисках себя я попал в этот лабиринт. Пожалуйста, помоги мне убить время. |
Zecchou shauto yami kirisaite It’s alright baby it’s alright Nan datte kimeteyarou ka mata tokimeki Kanari toumei ni kudaketekita kesshou ni Get trance |
Крик в кульминационный момент разрывает тьму: «Всё в порядке, детка, всё в порядке!» Что бы мне с тобой сделать? Я опять взволнован. Пожиная плоды своих по понятным причинам разбившихся усилий, Войди в транс! |
Me mo kurezu «matta» irenaide Anta shiranai deshou Obi ni wa mijikashi tasuki ni wa nagashi Eikyuu find myself Ii kikai dakara ima ritaan macchi |
Не удостоив противника даже взглядом, не добавлять в приветствие: «Я ждал тебя»… Тебе же наверно не знакомо такое? Для пояса коротко, для тесёмки длинно… Я нахожусь в вечном поиске себя. Это хороший шанс, так что давай прямо сейчас устроим матч-реванш. |
Let me shout It’s alright Get me loud It’s alright |
Позволь мне кричать! Всё нормально. Заставь меня кричать! Всё нормально. |
Zecchou shauto yami kirisaite It’s alright baby it’s alright Dou yattekurete yarou ka waga ichigeki motto Bure sou ni nai yami shinen mo Messou mo nai tte hodo demo nai Nan datte kimeteyarou ka mata tokimeki Wasuregatashi bunkiten no kettei ni waratte Toumei ni kudaketekita aimai to Get loud |
Крик в кульминационный момент разрывает тьму: «Всё в порядке, детка, всё в порядке!» Как мы можем уладить это? Одним ударом… ещё. Даже тёмная бездна, которая кажется непоколебимой, В конце концов, не настолько абсурдная вещь. Что бы мне с тобой сделать? Я опять взволнован. Это незабываемо, просто посмейся над тем, что поворотный момент уже определён. Вместе с по понятным причинам исчезнувшей между нами двусмысленностью Кричи! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте