Hello, Happy World! — Happiness! Happy Magical♪ (BanG Dream!)

Artist: Hello, Happy World! (Tsurumaki Kokoro (Itou Miku), Seta Kaoru (Tadokoro Azusa), Kitazawa Hagumi (Yoshida Yuuri), Matsubara Kanon (Toyota Moe), Michelle (Kurosawa Tomoyo))
Title: Happiness! Happy Magical♪
Game «BanG Dream!», Hello, Happy World! 1st single

Lyrics


«Kawaritai… kawarenai dou sureba…»
Nani? nani?! (oshiete!)
Kikasete? (koshokosho)
Boku ni hanashite goran?
Dame nante daremo kimetenai yo
Onaka kara hakidaseba
Tsurai no dou demo yoku naru
(Arararara? fushigi!)

Hajimeru mae ni (akiramenaide!)
Dekinai nante (omoikomanai!)
Egao wo wasurecha mottainai yo?
Kimi no tanoshii koto wo (tanken shiyou)
Tsubo wa doko darou? (tsutsuichae! hora!)
Tsun! (tsun!) tsun! (tsun!)
Chun! (chun!) chun! (chun!)
Sagasou yo boku to!
(Hora hora kowagaranaide?)

Yuuki ga nai nara boku ga ageru!
Mahou no (kotoba de) tonaeyou! (senode!)
«Hapinesu! hapii majikaru»
Negaeba nandemo kanau kara
Tanoshii koto tanoshimou!
Minna wa sekai no egao kirakira to
(Kirameke! sora e to)

Kanashimi ni kao wo fusenaide
Kagayaku (kimi no me)
Misete yo (daisuki!)
Warau kao ga ichiban!
Kimetsukeru kuse wo yamechaeba
Dare datte byoudou ni
Chansu ga ai ni kuru kara
(Arararara! Konchi wa!)

Kimi no yorokobi (boku no yorokobi)
Awasereba hora! (muteki de tsuyoi!)
Daremo ga minna motsu sukueru chikara
Yarikata wo shirou (kimi nara dekiru!)
Kantan ne mazuwa… (hagemasu oto de)
Ei! (ei!) ei! (ei!)
Oo! (oo!) oo! (oo!)
Te wo tsunagi hashire!
(Hora hora kakedasou! kimochi!)

Kimi wa te ni shiteru! daijoubu!
Ima koso (tonaete!) junbi wa (ii ka na?)
«Hapinesu! hapii majikaru»

Hitori hitori ga bokura no hiiroo
Mahou no (kotoba de) tonaeyou! (senode!)
«Hapinesu! hapii majikaru»
Koe ni daseba dokodemo dekiru
Taisetsu na hito e ima
Omoiyari no attakasa wo todokeyou!
(Agetai! purezento)

Houhou wa (mugendai!)
Sakasechaou! hajiketa egao kimi e!

歌詞


歌手: ハロー、ハッピーワールド! (弦巻こころ (伊藤美来), 瀬田薫 (田所あずさ), 北沢はぐみ (吉田有里), 松原花音 (豊田萌絵), ミッシェル (黒沢ともよ))
曲名: ハピィーマジカルっ♪
ゲーム「 バンドリ! ガールズバンドパーティ! 」

「変わりたい…変われない、どうすれば…。」
なに?なにっ?!(教えて!)
聞かせてっ?(コショコショ)
ボクに話してごらん?
ダメなんて誰も決めてないよ
お腹から吐き出せば
辛いの どうでもよくな~る~♪
(あらららら?フ・シ・ギ!)

始める前に(あきらめないで!)
できないなんて(思い込まない!)
笑顔を忘れちゃもったいないよ?
キミの楽しいことを(探検しよう)
ツボはどこだろう?(つついちゃえ!ほら!)
ツン!(ツン!)ツン!(ツン!)
チュッ!(チュッ!)チュッ!(チュッ!)
探そうよ ボクとっ!
(ほらほら、こわがらないで?)

勇気がないなら ボクがあげる!
魔法の(コトバで) 唱えよう!(せーので!)
「ハピネスっ!ハピィーマジカルっ♪」
願えばなんでも叶うから
楽しいこと 楽しもう!
みんなは 世界の笑顔 キラキラと☆
(きらめけ!空へと)

かなしみに顔を伏せないで
輝く(キミの目)
見せてよ(大好き!)
笑う顔が1番!
決めつけるクセをやめちゃえば
誰だって平等に
チャンスが会いにくるから
(あらららら!こんちわっ!)

キミの喜び(ボクの喜び)
合わせれば ほら!(無敵で強いっ!)
誰もがみんな持つ 救えるチカラ
やりかたを知ろう(キミならできる!)
簡単ね まずは…(励ます音で)
エイ!(エイ!)エイ!(エイ!)
オー!(オー!)オー!(オー!)
手をつなぎ 走れ~!
(ほらほら、駆け出そう!気持ち!)

キミは手にしてる!大丈夫!
今こそ(唱えて!) 準備は(いいかな?)
「ハピネスっ!ハピィーマジカルっ♪」

一人一人が ボクらのヒーロー
魔法の(コトバで) 唱えよう!(せーので!)
「ハピネスっ!ハピィーマジカルっ♪」
声に出せば どこでもできる
大切な人へ いま
思いやりのあったかさを 届けよう!
(あげたい!プレゼント)

方法は(無限大!)
咲かせちゃお!ハジけた笑顔 キミへ!

Русский перевод


Песня: Счастье! Счастливое волшебство!
Игра «Ура мечте!»

«Я хочу измениться… но не могу. Что же мне делать…»
Что же? Что же?! (Скажи мне!)
Можешь сказать мне? (На ушко)
Поговори со мной, хорошо?
Невозможно… никто не может решать за тебя.
Но, если просто выпалить, что у тебя на душе,
То, как бы ни было тяжело, сразу полегчает.
(Чтоооо? Как удивительно!)

Прежде чем начать, (Не сдавайся!)
«У меня ничего не выйдет» (я не позволяю себе думать так!)
Забыть улыбаться – это ведь никуда не годиться?
Вещи, которые тебя радуют, (Давай поищем их)
Где же то, что нужно? (Давай покопаемся! Смотри!)
Так! (Так!) Так! (Так!)
Чмок! (Чмок!) Чмок! (Чмок!)
Давай искать вместе со мной!
(Смотри, смотри, не страшно же?)

Если у тебя не хватает смелости, я поделюсь ей с тобой!
Давай наложим заклинание (волшебными) словами! (Дружно!)
«Счастье! Счастливое волшебство!»
Если только пожелать, то сбудется что угодно,
Так что наслаждайся тем, что тебя радует!
Мы все являемся сверкающими улыбками этого мира.
(Так засверкай же в небе!)

Не позволяй грусти застилать твоё лицо.
Твои сияющие (глаза)
Покажите их мне. (Они мне так нравятся!)
Улыбающееся лицо – лучше всего!
Прекращай уже свою привычку навешивать ярлыки,
Потому что каждому из нас в равной степени
Может всегда подвернуться шанс.
(Аааах! Приветик!)

Твоя радость (Моя радость)
Если соединить их, смотри! (Мы непобедимо сильны!)
У всех и каждого есть сила, чтобы суметь помочь.
Давай узнаем, как это сделать. (Уж у тебя то это получится!)
Это просто. Для начала… (с ободряющими звуками)
Эй! (Эй!) Эй! (Эй!)
Оу! (Оу!) Оу! (Оу!)
Возьмёмся за руки и побежим!
(Смотри, смотри, побежали! Мои чувства!)

Всё в твоих руках! Всё будет хорошо!
Сейчас самое время (Произнеси это) Ты готова (не так ли?)
«Счастье! Счастливое волшебство!»

Все и каждый являются нашими героями.
Давайте наложим заклинание (волшебными) словами! (Дружно!)
«Счастье! Счастливое волшебство!»
Если только произнести вслух, то можно сделать что угодно.
Давайте тем, кто нам дорог, прямо сейчас
Доставим наше сердечное тепло!
(Я хочу дать им этот подарок!)

Способов (бесконечное множество!)
Пускай расцветёт! Расплывшаяся по лицу улыбка для тебя!

Русский перевод с японского: Просветленный

Просветленный