Garnet Diana — Nankai! Mystery (Tantei Team KZ Jiken Note ED)

Исполнитель: Garnet Diana
Песня: Nankai! Mystery / Непонятные тайны
Аниме: Tantei Team KZ Jiken Note / Тайные записки детективной команды KZ
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Nandai! Sono toki
Ito wo hiiteita mono wa dare na no ka
Kazu aru hinto wo nokoshita mama de
Трудная задачка! Кто же был тем,
Кто тогда тянул за ниточки,
Оставив несколько улик?
Wazuka na sukima kara miekakure shiteru
Kibou to yuuki no hazama de
Он еле виднеется из маленькой щели,
В просвете между надеждой и мужеством.
Nankai! misuterii sore wa hatenaki
Tabi no hoka ni naranai
Nazo ga nazo wo yobi chikara awasete
Kaiketsu suru yorokobi wo wakachiaun da
Непонятно! Тайны, им просто нет конца.
Ничем, кроме приключения, это нам не сулит.
Загадка вызывает новую загадку – мы померимся силами,
А потом поделимся радостью от разгадывания!
Nankan! sore demo
Shikou wo hitasura harimeguraseru
Mabataku hima sae mo naku
Серьёзное препятствие! Тем не менее
Мы можем хорошенько пораскинуть мозгами,
Даже если у нас на это нет ни единого мгновения.
Kokkoku to tada toki ga sugiteyuku
Hinto wo nogashi wa shinai
С каждой минутой время утекает от нас,
Так что мы упускаем улику.
Meikai! desutinii hirameku toki
Tokenai mono nado nai
Kotae wa tsuneni me no mae ni aru
Shirarezaru shinjitsu wo tokihanatsun da
Всё ясно! Когда нам сверкнёт судьба,
Не останется ничего неразгаданного.
Ответ обычно прямо перед нами.
Мы высвободим неизвестную правду!
What’s going on?
What’s going on?
What’s going on?
What’s going on?
What’s going on?
What’s going on?
Where and how
And what and why?
Что происходит?
Что происходит?
Что происходит?
Что происходит?
Что происходит?
Что происходит?
Где и как
И что и почему?
Wazuka na sukima kara miekakure shiteru
Kibou to yuuki no hazama de
Он еле виднеется из маленькой щели,
В просвете между надеждой и мужеством.
Nankai! Misuterii sore wa hatenaki
Tabi no hoka ni naranai
Nazo ga nazo wo yobi chikara awasete
Kaiketsu suru yorokobi wo wakachiaun da
Непонятно! Тайны, им просто нет конца.
Ничем, кроме приключения, это нам не сулит.
Загадка вызывает новую загадку – мы померимся силами,
А потом поделимся радостью от разгадывания!
Nakamatachi to tomo ni
Shinjitsu e to tsukisusume
Давайте вместе с товарищами
Пробиваться к правде!
Kotae wa tsuneni me no mae ni aru
Shirarezaru shinjitsu wo tokihanatsun da
Ответ обычно прямо перед нами.
Мы высвободим неизвестную правду!

Русский перевод с японского: Просветленный

Просветленный