COLORS☆SLASH — COLORS POWER NI OMAKASERO! (Mitsuboshi Colors OP)

Исполнитель: COLORS☆SLASH (Takada Yuuki, Kouno Marika, Hioka Natsumi)
Песня: COLORS POWER NI OMAKASERO! / Положитесь на силу Звёздочек!
Аниме: Mitsuboshi Colors / Трёхцветные звёздочки
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Dou shitara dou shitara minna o mamoreru ka na?
Chotto matte! soudan suru yo
Otona tte isogashii isogashii makaserarenai
Sou da kono machi no koto wa
Karaazu pawaa de nanto kashiyou

Pin pin pinchi wa totsuzen ni kuru yo
Dakara! dakara? are da! sonae?
Mainichi yudan dekinai yo
Chansu to niteru yo ne dotchi daro
Nayamu! Nayameba? demo sa! tsumari?
Yatteminakya wakannai

Kokoro no heiwa tooi to kokoro no koe ga kikoeta
Saa kossori to daitan ni ganbatchae!

Donna toki donna toki omoshiroku natchau kai?
Motto motto shirabenakya
Otona tte genki ka na genki ja nai kodomo wa genki da
Jaa sa zenbu omakasete?
Karaazu pawaa de katsuyaku shiyou

Mitsuboshi janpu!

Jan jan janpu de karada o kitaete
Tsuyoku! tsuyoku? tatakae! itai?
Mainichi tabun tsuzukanai
Shokku na koto ga okita hi ni wa
Ashita no tame ni nemasho guuguu
Sonna kanji… nantoka nare!

Mirai no shinpai yori mo mazu wa kyou no jiken kara
Yoshi kaiketsu shinakute mo ganbatchae!

Dou shitara dou shitara minna o mamoreru ka na?
Chotto matte! soudan suru yo
Otona tte isogashii isogashii makaserarenai
Sou da kono machi no koto wa
Karaazu pawaa de nanto kashiyou

Kouen de mattete yuuyake koyake ga kikoetekita
Ano sa machikutabiretekitara kaereba?

Kokoro no heiwa tooi to kokoro no koe ga kikoeta
Saa kossori to daitan ni mo kaiketsushinakute mo ganbatchae!

Donna toki donna toki omoshiroku natchau kai?
Motto motto shirabenakya
Otona tte genki ka na genki ja nai kodomo wa genki da
Jaa sa zenbu omakasete?
Karaazu wa tsuyoi!

Dou shitara dou shitara minna o mamoreru ka na?
Chotto matte! soudan suru yo
Otona tte isogashii isogashii makaserarenai
Sou da kono machi no koto wa
Karaazu pawaa da zenbu omakase

Mitsuboshi janpu!

Как же, как же мы можем защитить всех?
Подождите немножечко! Мы проведём совещание.
Взрослые такие занятые, такие занятые, что им нельзя это доверить.
Верно, давайте для этого города
Что-нибудь сделаем с помощью силы Звёздочек!

Не-не-неприятности сваливаются неожиданно.
А значит! Значит? Вот оно! Готовы?
Мы не можем ни на один день потерять бдительность.
Это похоже на шанс для нас. Где же он?
Напряжно! Если придётся помучиться? Но, знаете! То есть?
Не узнаем, пока не попробуем.

«Душевный покой ещё далёк» — услышала я голос своего сердца.
Значит, незаметно, но смело сделай всё возможное!

Какой момент, какой момент будет интересным?
Мы должны больше, ещё больше исследовать.
Энергичны ли взрослые? Нет! А вот дети энергичны!
Ну тогда, почему бы вам ни доверить всё нам?
Давайте действовать активно с помощью силы Звёздочек!

Три Звёздочки, прыжок!

Пры-пры-прыжками давайте закалим свои тела.
Сильнее! Сильнее? Давайте бороться! Это болезненно?
Наверно это не будет продолжаться каждый день.
Если произойдёт что-то шокирующее,
То ради завтрашнего дня давайте пойдём спать, с храпом.
Такое ощущение… пусть как-нибудь само уладится!

Прежде, чем беспокоиться о будущем, давайте с сегодняшними происшествиями
Постараемся сделать всё возможное, даже если и не разрешим их в итоге!

Как же, как же мы можем защитить всех?
Подождите немножечко! Мы проведём совещание.
Взрослые такие занятые, такие занятые, что им нельзя это доверить.
Верно, давайте для этого города
Что-нибудь сделаем с помощью силы Звёздочек!

Ожидая в парке, я почувствовала, как спустились сумерки.
Послушайте, раз уж мы так устали, то не пора ли нам возвращаться домой?

«Душевный покой ещё далёк» — услышала я голос своего сердца.
Значит, незаметно, но смело сделай всё возможное, даже если не разрешится всё!

Какой момент, какой момент будет интересным?
Мы должны больше, ещё больше исследовать.
Энергичны ли взрослые? Нет! А вот дети энергичны!
Ну тогда, почему бы вам ни доверить всё нам?
Звёздочки сильны!

Как же, как же мы можем защитить всех?
Подождите немножечко! Мы проведём совещание.
Взрослые такие занятые, такие занятые, что им нельзя это доверить.
Верно, для этого города…
У нас есть сила Звёздочек! Так что доверьте всё нам!

Три Звёздочки, прыжок!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный