Sakura Ayane — Yume no Kaerimichi (Yumekui Merry OST)

Исполнитель: Sakura Ayane
Песня: Yume no Kaerimichi / Дорога домой во сне
Аниме: Yumekui Merry / Мерри, пожирательница снов
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
Itsumo no sora to yuuhi kaerimichi
Doonattsu o katte
Fuwafuwa mau kumo no you ni
Yume o tada miteiru wa

Sunao ni narenai kimochi
Ienai daiji na hitokoto o

Asahi ga nobori atarashii mirai ga yatte kuru no yo
Akaruku mabushii hikari e to tsunagu
Namida de me no mae kumoru keredo kokoro wa atatakaku
Anta ga ireba shinjirareru yo
Tada wagamama da kedo
Ichiban soba ni ima
Itekurenai to iya da yo

Mina itsumo atsumaru kissaten
Waraigoe ga kikoeru
Tokusei karee tabenagara
Itsumo kangaeteiru wa

Kazoekirenai hoshitachi
Atashi doko made yuku no ka na

Hashiridashita mirai e no kioku e to tsuzuku tobira e
Hajime no ippo kiseki e to tsunagu
Sono te de katachi ni kaete nigirishimeru to tsuyoku nareru
Hajimari o zutto omoiukabete
Tada guuzen da kedo
Deaeta koto ni ima
Yume o shinjiru arigatou

Namae o moratta hi kara
Atashi wa Yumekui Merii da yo
Asahi ga nobori atarashii mirai ga yatte kuru no yo
Akaruku mabushii hikari e to tsunagu
Namida de me no mae kumoru keredo kokoro wa atatakaku
Anta ga ireba shinjirareru yo
Tada wagamama da kedo
Ichiban soba ni ima
Itekurenai to iya da yo

Привычное небо и заходящее солнце по дороге домой,
Я покупаю пончики,
Похожие на пушистые танцующие облака.
Я просто вижу сон!

Я не могу быть честна со своими чувствами,
Поэтому я не могу произнести одно важное слово.

Утреннее солнце восходит, и приближение нового будущего
Неразрывно связанно с ярким, ослепительным светом.
Из-за слёз у меня туман перед глазами, но на сердце тепло.
Если ты есть, я могу поверить.
Я просто эгоистка,
Но если ты сейчас не ближе всех ко мне,
Мне это невыносимо!

В кафе, где мы все всегда собираемся,
Разносятся наши смеющиеся голоса.
Когда я ем Карри по особенному рецепту,
Я всегда размышляю…

Звёзд несчётное множество,
А насколько же далеко могу зайти я?

Воспоминания, устремлённые в будущее, в которое я побежала, продолжаются дверью,
А мой первый шаг соединяется с чудом.
Когда я своими руками изменю свой образ и сожму свои кулаки, я смогу стать сильнее.
Мне постоянно вспоминается, с чего всё началось,
Это было просто совпадение,
Но мы смогли встретиться,
Так что теперь я верю во сны, спасибо…

С того дня, когда мне дали имя,
Я Мерри, пожирательница снов!

Утреннее солнце восходит, и приближение нового будущего
Неразрывно связанно с ярким, ослепительным светом.
Из-за слёз у меня туман перед глазами, но на сердце тепло.
Если ты есть, я могу поверить.
Я просто эгоистка,
Но если ты сейчас не ближе всех ко мне,
Мне это невыносимо!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный