Artist: AUO feat. MORISAKI WIN
Song title: DAY1
Anime «Eiyuu-ou, Bu wo Kiwameru Tame Tenseisu ~Soshite, Sekai Saikyou no Minarai Kishi♀~» opening theme
Lyrics
Kokoro ni sazukatta inori wo
Kizutsukerarenai kurai ni kioku no soko
Kizamikomareteru
Let’s start again.
Saa unmei koete
I will take it…over!
Jibun no tame ni ikiru kono sekai de
Te wo nobashita mama
Tashikameru you ni omoidashite We’re dreaming
Mayowanai you ni
Narase kodou sora ni negau
Shinjita mirai ni furete
Tachiagaru tabi ni miwatashite ibasho wo
Joushiki wo nurikaete
Kore wa ichi kara hajimaru sutoorii
Hate naki michi wo kaketeku
Mezashiteru no wa mita koto nai sekai e
Dokomademo shiren wo kasanete
Kotae ga dete wa nayande
Tsugi no basho made aruki tsuzukete
What was I born for?
Toikake tsuzuketa rinne koe ni dashite
Dare yori mo tsuyoku aritai to negau
Kono me ni utsushite
Furikakaru yami ni aitai shite nandomo
Souzou wo koete
Naraku no soko sukuidashite
Subete ni imi ga aru you ni
Surechigau tabi ni omoidashite nandomo
Yume no saki wo mezashite
Soko ni sagashiteita keshiki ga kitto
Mitsukaru to shinjiteiru
Sonzai no shoumei wo
Ima wa tada hashiri tsuzukeru shika nakute mo
Jibun no tame ni ikiru kono sekai de douka
Meguru sekai ni iro wo soete todoku you ni
Tachidomatteshimau koto no nai you ni ima
Tashikameru you ni omoidashite We’re dreaming
Nakusanai you ni
Narase kodou sora ni negau
Shinjita mirai ni furete
Tachiagaru tabi ni miwatashite ibasho wo
Mirai e tsuzuku you ni
Kore wa ichi kara hajimaru sutoorii
Hate naki michi wo kaketeku
Mezashiteru no wa mita koto nai sekai e
歌詞
歌手: AUO feat. MORISAKI WIN
曲名: DAY1
アニメ「英雄王、武を極めるため転生す 〜そして、世界最強の見習い騎士♀〜」オープニングテーマ
心に 授かった祈りを
傷つけられないくらいに記憶の底
刻み込まれてる
Let’s start again.
さあ運命越えて
I will take it…over!
自分のために生きるこの世界で
手を伸ばしたまま
確かめるように思い出して We’re dreaming
迷わないように
ならせ鼓動 空に願う
信じた未来に触れて
立ち上がるたびに見渡して 居場所を
常識を塗り替えて
これは一から始まるストーリー
はて無き道を駆けてく
目指してるのは見た事ない世界へ
どこまでも試練を重ねて
答えが出ては悩んで
次の場所まで歩き続けて
What was I born for?
問いかけ続けた輪廻 声に出して
誰よりも強く在りたいと願う
この目に映して
振りかかる闇に相対して何度も
想像を超えて
奈落の底 救い出して
全てに意味があるように
すれ違うたびに思い出して 何度も
夢の先を目指して
そこに探していた景色がきっと
見つかると信じている
存在の証明を
今はただ走り続けるしかなくても
自分のために生きるこの世界で どうか
巡る世界に色を添えて 届くように
立ち止まってしまうことのないように 今
確かめるように思い出して We’re dreaming
無くさないように
ならせ鼓動 空に願う
信じた未来に触れて
立ち上がるたびに見渡して 居場所を
未来へ続くように
これは一から始まるストーリー
はて無き道を駆けてく
目指してるのは見た事ない世界へ
Русский перевод
Исполнитель: AUO feat. MORISAKI WIN
Песня: Первый день
Аниме «Король героев переродился, чтобы усовершенствовать своё мастерство до предела и стать сильнейшей рыцарем-ученицей в мире» опенинг
Молитва, которой вознаграждено моё сердце,
Выгравирована на самом дне моей памяти,
Чтобы её нельзя было никак повредить.
Давай начнём сначала.
Ну же, превзойди судьбу.
Я приму её… со временем!
В этом мире, в котором я живу ради себя,
Я всё время продолжал тянуться к тебе.
Вспомни, что мы мечтаем, чтобы убедиться в своей мечте,
Чтобы не упустить её из виду.
Заставь греметь твоё сердцебиение, чтобы вознести молитву небу.
Прикоснись к будущему, в которое ты веришь.
Каждый раз, когда ты встаёшь, окинь взглядом место, которому ты принадлежишь.
Измени общепринятое мнение.
Это история, которая начинается с самого начала.
Мы бежим по нашей бесконечной дороге!
Мы стремимся к миру, которого никогда раньше не видели!
Продолжая проходить нескончаемые испытания,
Мы переживаем, когда у нас появляются ответы.
Продолжай идти к следующему месту.
Для чего я родился?
Меня продолжали расспрашивать о перерождении, озвучив его,
Я хочу быть сильнее всех на свете
В твоих глазах.
Перед нависшей над нами тьмой снова и снова
Выходи за грань воображения.
Спаси меня со дна пропасти,
Чтобы всё это обрело свой смысл.
Всякий раз, когда мы проходим друг мимо друга,
Мы нацелены на наши мечты.
Я верю, что непременно найду
Декорации, которые искал здесь.
Даже если теперь нам остаётся только продолжать бежать,
Чтобы доказать своё существование,
Как насчёт того, чтобы жить в этом мире для себя?
Добавить красок в окружающий мир, чтобы они достигли меня,
Чтобы я никогда не останавливался, прямо сейчас.
Вспомни, что мы мечтаем, чтобы убедиться в своей мечте,
Чтобы не потерять её.
Заставь греметь твоё сердцебиение, чтобы вознести молитву небу.
Прикоснись к будущему, в которое ты веришь.
Каждый раз, когда ты встаёшь, окинь взглядом место, которому ты принадлежишь,
Чтобы продолжить двигаться в будущее.
Это история, которая начинается с самого начала.
Мы бежим по нашей бесконечной дороге!
Мы стремимся к миру, которого никогда раньше не видели!
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Anime «The King of Heroes reincarnates to polish his skill to the limit and becomes the strongest knight in training in the world» opening theme
The prayer that rewards my heart
Is engraved in the very bottom of my memory,
So that it cannot be damaged in any way.
Let’s start again.
Come on, transcend the fate.
I will take it… over!
In this world that I live for myself
I kept reaching out to you all the time.
Remember that we dream, to make sure of our dream,
To not lose sight of it.
Make your heart beat, so that you can pray to the sky.
Touch the future you believe in.
Every time you get up, take a look at the place where you belong.
Change the conventional wisdom.
This is a story that starts from the very beginning.
We’re running our endless road!
We strive for a world that has never been seen before!
Continuing to pass the endless tests,
We worry, when we have the answers.
Keep going to the next location.
What was I born for?
They kept asking me about rebirth, voicing this,
I want to be stronger than anyone in the world
In your eyes.
Before the darkness that hanging over us again and again
Go beyond the imagination.
Save me from the bottom of the abyss,
So that it all makes sense.
Whenever we pass each other,
We aim for our dreams.
I believe that I’ll certainly find
The scenery I was looking for here.
Even if now all we have to do is keep running,
To prove our existence,
How about living in this world for ourselves?
Add colors to the world around me, so that they reach me,
So that I never stop, right now.
Remember that we dream, to make sure of our dream,
To not lose it.
Make your heart beat, so that you can pray to the sky.
Touch the future you believe in.
Every time you get up, take a look at the place where you belong,
To keep moving into the future.
This is a story that starts from the very beginning.
We’re running our endless road!
We strive for a world that has never been seen before!
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group