Asumi Kana — Purest Summer (Island Episode 4)

Исполнитель: Kurutsu Karen (Asumi Kana)
Песня: Purest Summer / Безупречное лето
Аниме: ISLAND / Остров
Описание: 4й эпизод

Текст песни Русский перевод
Kokoro to karada hitotsu hitotsu
Kasanatte sunao ni nare
Soko kara umareru no
Hontou no My Purest Summer
Пусть моя душа и тело синхронизируются
Друг с другом и станут открытыми.
Именно тогда и родится
Моё по-настоящему безупречное лето!
Kisetsu no mukougawa
Sugu ni kakedashitai no ni
Akirameta furi bakka
Jouzu ni natteitta
Хотя мне хотелось как можно быстрее
Броситься бежать за пределы этого сезона,
Но я делала вид, что отказалась от этой мысли,
От чего у меня стало всё получаться лучше.
Hayaku minuite atashi no ichiban yowai toko
Tojikometeita jiyuu ga oogoe de sakenderu
Nobashita ryoute yubisaki ni fureta
Скорее разгляди мою самую большую слабость:
Запертый во мне дух свободы истошно кричит.
Я коснулась кончиков пальцев твоих протянутых рук!
Kokoro to karada hitotsu hitotsu
Kasanatte sunao ni naru
Hoshii no wa itsumo
Shinpuru na mono dakara
Mou sukoshi soba ni kite
Me wo tojitara sono mune ni
Azukete mitain da
Hontou no My Purest Summer
Моя душа и тело синхронизируются
Друг с другом и станут открытыми.
Потому что я всегда желаю
Самых что ни на есть простых вещей,
Если подойдёшь немножечко поближе
И закроешь свои глаза, я хотела бы
Поделиться с твоим сердцем
Моим по-настоящему безупречным летом!
Kisetsu to onaji ni
Atsuku natteyuku kimochi
Hajimete da yo konna no
Nanka ga kawatteshimau
Так же, как и этот сезон,
Мои чувства становятся всё жарче.
Со мной такое происходит впервые,
Что-то необратимо меняется.
Kitto yuuki wa itsu de mo ichiban fukai toko
Suimen ni sashita mangetsu no hikari wo matsu you ni
Ryoute nobasu yo kowai mama de ii
Я уверена, что храбрость всегда находится глубже всего.
Словно ожидая света полной луны, падающего на поверхность воды,
Я протяну тебе свои руки, пусть даже мне всё ещё немножечко страшно!
Kokoro to karada chiguhagu ja
Itsumademo sunao ja nai
Taisetsu na mono wo
Nakushitaku wa nai kara
Mou sukoshi tsuyoku shite
Kowashiteshimaeba ii yo
Soko kara umareru no
Atarashii My Dearest Summer
Мои душа и тело не синхронизированы,
Поэтому всё никак не могут быть открытыми.
Потому что я не хочу лишиться
Важных для себя вещей,
Можешь быть немножечко твёрже,
Чтобы просто сломать их.
Именно тогда и родится
Моё по-настоящему безупречное лето!
Ryoute nobasu yo
Gyutto tsukandeite ne
Я протяну тебе свои руки.
Схвати и держи их крепко!
Kokoro to karada hitotsu hitotsu
Kasanatte sunao ni naru
Hoshii no wa itsumo
Shinpuru na mono dakara
Mou sukoshi soba ni kite
Me wo tojitara sono mune ni
Azukete mitain da
Hontou no My Purest Summer
Моя душа и тело синхронизируются
Друг с другом и станут открытыми.
Потому что я всегда желаю
Самых что ни на есть простых вещей,
Если подойдёшь немножечко поближе
И закроешь свои глаза, я хотела бы
Поделиться с твоим сердцем
Моим по-настоящему безупречным летом!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный