Исполнитель: Kurutsu Karen (Asumi Kana)
Песня: Purest Summer / Безупречное лето
Аниме: ISLAND / Остров
Описание: 4й эпизод
Текст песни | Русский перевод |
Kokoro to karada hitotsu hitotsu Kasanatte sunao ni nare Soko kara umareru no Hontou no My Purest Summer |
Пусть моя душа и тело синхронизируются Друг с другом и станут открытыми. Именно тогда и родится Моё по-настоящему безупречное лето! |
Kisetsu no mukougawa Sugu ni kakedashitai no ni Akirameta furi bakka Jouzu ni natteitta |
Хотя мне хотелось как можно быстрее Броситься бежать за пределы этого сезона, Но я делала вид, что отказалась от этой мысли, От чего у меня стало всё получаться лучше. |
Hayaku minuite atashi no ichiban yowai toko Tojikometeita jiyuu ga oogoe de sakenderu Nobashita ryoute yubisaki ni fureta |
Скорее разгляди мою самую большую слабость: Запертый во мне дух свободы истошно кричит. Я коснулась кончиков пальцев твоих протянутых рук! |
Kokoro to karada hitotsu hitotsu Kasanatte sunao ni naru Hoshii no wa itsumo Shinpuru na mono dakara Mou sukoshi soba ni kite Me wo tojitara sono mune ni Azukete mitain da Hontou no My Purest Summer |
Моя душа и тело синхронизируются Друг с другом и станут открытыми. Потому что я всегда желаю Самых что ни на есть простых вещей, Если подойдёшь немножечко поближе И закроешь свои глаза, я хотела бы Поделиться с твоим сердцем Моим по-настоящему безупречным летом! |
Kisetsu to onaji ni Atsuku natteyuku kimochi Hajimete da yo konna no Nanka ga kawatteshimau |
Так же, как и этот сезон, Мои чувства становятся всё жарче. Со мной такое происходит впервые, Что-то необратимо меняется. |
Kitto yuuki wa itsu de mo ichiban fukai toko Suimen ni sashita mangetsu no hikari wo matsu you ni Ryoute nobasu yo kowai mama de ii |
Я уверена, что храбрость всегда находится глубже всего. Словно ожидая света полной луны, падающего на поверхность воды, Я протяну тебе свои руки, пусть даже мне всё ещё немножечко страшно! |
Kokoro to karada chiguhagu ja Itsumademo sunao ja nai Taisetsu na mono wo Nakushitaku wa nai kara Mou sukoshi tsuyoku shite Kowashiteshimaeba ii yo Soko kara umareru no Atarashii My Dearest Summer |
Мои душа и тело не синхронизированы, Поэтому всё никак не могут быть открытыми. Потому что я не хочу лишиться Важных для себя вещей, Можешь быть немножечко твёрже, Чтобы просто сломать их. Именно тогда и родится Моё по-настоящему безупречное лето! |
Ryoute nobasu yo Gyutto tsukandeite ne |
Я протяну тебе свои руки. Схвати и держи их крепко! |
Kokoro to karada hitotsu hitotsu Kasanatte sunao ni naru Hoshii no wa itsumo Shinpuru na mono dakara Mou sukoshi soba ni kite Me wo tojitara sono mune ni Azukete mitain da Hontou no My Purest Summer |
Моя душа и тело синхронизируются Друг с другом и станут открытыми. Потому что я всегда желаю Самых что ни на есть простых вещей, Если подойдёшь немножечко поближе И закроешь свои глаза, я хотела бы Поделиться с твоим сердцем Моим по-настоящему безупречным летом! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте