angela — Andante ni Koi wo Shite! (Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta… X OP)

Исполнитель: angela
Песня: Andante ni Koi wo Shite! / Влюбимся в темпе анданте!
Аниме: Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta… X / Моя реинкарнация в отомэ-игре в качестве главной злодейки со сплошными флагами смерти 2
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Seorii doori ni honsou seshibon
Paatii ga hajimaru ui sebon
Gutto chikayoreru kyori de
Arata na monogatari wa gokigen youkoso
Действовать согласно теории – это хорошо.
Вечеринка начинается, да, это тоже хорошо.
Дистанция между нами резко сократилась,
Так что добро пожаловать в новую историю.
Koyoi no doresu ni mau supankooru
Kyuu tenkai shichau?! rabu sutoorii
Konna yume nara samenaide
Koi no nyuansu wo katariaeba an du torowa de
Sekkin shichau mona muuru
Блёстки танцуют на моём сегодняшнем вечернем платье.
Наша любовная история стала быстро развиваться?!
Если это такой сон, не будем просыпаться.
Если мы заговорим о нюансах любви, мы начнём сближаться
На счёт «раз, два, три», моя любовь.
Aa subarashiki hametsu umarekawaru
Nemutaku nacchatte mo gokigen uruwashikute
Ai wo shinjiru mono ni sukui are to
Te wo tori odorou
Attouteki na ai de maikai gomen asobase
Meguri meguru wa juteemu
Totsuzen kyuu sekkin andante ni koi wo shite!
Ах, после такого изумительного провала я возрождаюсь вновь.
Даже если меня клонит в сон, моё настроение прекрасно.
Да прибудет спасение тем, кто верит в любовь!
Давай возьмёмся за руки и потанцуем.
Прости, но меня каждый раз забавляет твоя безмерная любовь.
Слова «Я люблю тебя» так и крутятся у меня в голове.
Внезапно мы стали быстро сближаться, влюбляясь в темпе анданте!
Otome rashiku are yo to sebian
Dekiru koto kara… tore bian
Konna yume nara samenaide
Jikan mo jikuu mo koete wakachiau egao de
Sekkin shichau mona muuru
Вести себя, как подобает девушке, – это прекрасно.
Выбирать из того, на что я способна… тоже прекрасно.
Если это такой сон, не будем просыпаться.
С улыбками, которыми мы делимся через время и пространство,
Мы сближаемся, моя любовь.
Subarashiki sekai de semaru romansu
Onaka suichatte mo gokigen uruwashikute
Mayoeru hoshitachi ni sukui are to
Koyoi no dezaato wa
Amazuppai kotoba de maikai osoreirimasu
Aishiteiru I rabu aisu kuriimu
В этом изумительном мире на меня надвигается романтическая история.
Даже если я проголодалась, моё настроение прекрасно.
Да прибудет спасение блуждающим звёздам!
Во время сегодняшнего вечернего десерта
Я каждый раз смущаюсь от твоих кисло-сладких слов.
Я люблю, я люблю мороженое.
Sekkin shichau mona muuru (gokigen uruwashuu)
Eien no ai chikau? (andante ni koi wo shite!)
Sono kissu wa dare no mono? (gokigen uruwashuu)
Hoshi no michibiki aran koto wo…
Мы сближаемся, моя любовь (Моё настроение прекрасно)
Ты клянёшься в вечной любви? (Влюбимся в темпе анданте!)
Кому принадлежит этот поцелуй? (Моё настроение прекрасно)
То, что звёзды указывают нам путь…
Aa subarashiki hametsu umarekawaru
Nemutaku nacchatte mo gokigen uruwashikute
Ai wo shinjiru mono ni sukui are to
Te wo tori odorou
Attouteki na ai de maikai gomen asobase
Meguri meguru wa juteemu
Totsuzen kyuu sekkin andante ni koi wo shite!
Ах, после такого изумительного провала я возрождаюсь вновь.
Даже если меня клонит в сон, моё настроение прекрасно.
Да прибудет спасение тем, кто верит в любовь!
Давай возьмёмся за руки и потанцуем.
Прости, но меня каждый раз забавляет твоя безмерная любовь.
Слова «Я люблю тебя» так и крутятся у меня в голове.
Внезапно мы стали быстро сближаться, влюбляясь в темпе анданте!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный