anderlust — Ashita, Haru ga Kitara (Battery ED1)

Исполнитель: anderlust
Песня: Ashita, Haru ga Kitara / Завтра, когда наступит весна
Аниме: Battery / Баттери
Описание: 1й эндинг

Текст песни Русский перевод
Hashiru kimi wo miteta shiroi booru kirakira
Houbutsusen egaite kioku no oku he tonda
Furikaeru kimi tooku he oikaketeru massugu
Sutajiamu no kansei yume no naka de kurikaesu

Soshite namae yobi tsuzukete hashagi atta ano hi
I LOVE YOU are wa tabun eien no mae no hi
Ashita, haru ga kitara kimi ni ai ni yukou
Yuudachi ga harete toki ga tomaru basho wo oboeteru?

Nagai rouka no mukou warau kimi no shiruetto
Kabe ni mo tarete kiiteta supaiku no ashioto
Soba ni itara futari nazeka gikochinakute
Soba ni ireba motto wakari aeta hazu na no ni

Shizumu yuuhi kasume watasareta kimi no winingu booru
I LOVE YOU ienakatta eien no yakusoku
Ashita, haru ga kitara kimi ni ai ni yukou
Yuudachi ga harete toki ga tomaru basho wo mou ichido

Soshite namae yobi tsuzukete hashagi atta ano hi
I LOVE YOU are wa tabun eien no mae no hi
Ashita, haru ga kitara kimi ni ai ni yukou
Yuudachi ga harete toki ga tomaru basho wo oboeteru?

Ashita, haru ga kitara kimi ni ai ni yukou
Yuudachi ga harete toki ga tomaru basho wo mou ichido

Я наблюдала, как ты бежал после того, как белый мяч,
Прочертив свою сверкающую параболу, улетел куда-то в глубины моих воспоминаний.
Оглядываясь назад, ты гнался прямо за ним куда-то вдаль.
Овации, которыми тебя в этот момент приветствовал стадион, вновь разносятся в моих снах.

А потом, в тот день, когда я продолжала звать тебя по имени, и мы вместе веселились,
Были слова «я люблю тебя», они наверно принадлежат тому далёкому дню, что был уже вечность назад.
Завтра, когда наступит весна, я собираюсь вновь встретиться с тобой.
Помнишь ли ты то место, где для нас остановилось время, когда внезапно прекратился летний ливень?

Твой силуэт, смеющийся с противоположного конца длинного коридора…
Звук твоих бутс, который я слышала даже через стены…
Когда мы были рядом, нам было как-то немного неловко,
Хотя, именно когда мы были рядом, мы, должно быть, и смогли лучше понять друг друга.

Заходящее солнце проскользнуло как врученный тебе победный мяч,
А слова «я люблю тебя» так и остались вечным обещанием, которое я так и не смогла произнести.
Завтра, когда наступит весна, я собираюсь вновь встретиться с тобой
И ещё раз посетить то место, где для нас остановилось время, когда внезапно прекратился летний ливень.

А потом, в тот день, когда я продолжала звать тебя по имени, и мы вместе веселились,
Были слова «я люблю тебя», они наверно принадлежат тому далёкому дню, что был уже вечность назад.
Завтра, когда наступит весна, я собираюсь вновь встретиться с тобой.
Помнишь ли ты то место, где для нас остановилось время, когда внезапно прекратился летний ливень?

Завтра, когда наступит весна, я собираюсь вновь встретиться с тобой
И ещё раз посетить то место, где для нас остановилось время, когда внезапно прекратился летний ливень.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный